Translation of "に 入 り" in English


How to use "に 入 り" in sentences:

これは最初の試作である カメラ付きラットです カメラが内蔵された専用のバッグを 背負ったラットで 地震の後などの瓦礫の中に入り 被害者を発見することができます
Here is a first prototype of our camera rat, which is a rat with a rat backpack with a camera that can go under rubble to detect for victims after earthquake and so on.
これはロスアルトスで 有効でしたが 大学に入り直すために 当然の知識を 勉強し直そうとして 戸惑っている大人にも 役立ちます
As valuable as that is in Los Altos, imagine what it does to the adult learner, who's embarrassed to go back and learn stuff they should have known before going back to college.
私たちのお気に入りは2つ - 1つは水 小麦粉 塩 植物油 酒石英で作り もう1つは塩の代わりに砂糖を入れます
We have two favorite recipes -- one that has these ingredients and a second that had sugar instead of salt.
そのとき記事のアイデアが 浮かびました 南極に行って ヒョウアザラシが たくさんいる海に入り 本当に危険な動物なのかどうか 公平な目で見てやろうと 思ったのです
And that's when I got a story idea: I want to go to Antarctica, get in the water with as many leopard seals as I possibly can and give them a fair shake -- find out if they really are these vicious animals, or if they're misunderstood.
ウォールストリートのこの辺にいる 「マルコポーロ」とか「チェロキーネーション」といった連中は コロケーションセンターのまわりの 空洞化されたビルに入り込んだ この連中に対して 8マイクロ秒遅れをとることになります
These guys down on Wall Street, Marco Polo and Cherokee Nation, they're eight microseconds behind all these guys going into the empty buildings being hollowed out up around the Carrier Hotel.
私は最近生命保険に入りました こんな質問に答えさせられました A: 遺伝子検査を受けたことがない B: 受けたことがある これが結果です C: 受けたが それについては答えない
I just recently had to buy life insurance, and I was required to answer: A. I have never had a genetic test; B. I've had one, here you go; or C. I've had one and I'm not telling.
僕のお気に入りで 一番成功したアプリは 「バスティン・ジーバー」です (笑) ジャスティン・ビーバーを使った モグラたたきゲームです
My favorite and most successful app is "Bustin Jieber, " which is -- (Laughter) which is a Justin Bieber whack-a-mole.
弁護人の方々の間に伝わる詩で 彼らから教えてもらった お気に入りの詩があります それは "友よ 勇敢であれ 道程はしばし長きにわたり 道筋は混沌とし 険しさはかなりのものである しかし 心の奥では あなたは独りではない"というものです
Now, there's one of our favorite poems from the defenders, which they share from each other, is: "Take courage friends, the road is often long, the path is never clear, and the stakes are very high, but deep down, you are not alone."
そういう声を押さえ込んで 競技場に入り 「さぁやるぞ」と思い 目を上げて 指差し笑っている批評家を見ると それは誰でしょう? 99パーセントの場合
And if we can quiet it down and walk in and say, "I'm going to do this, " we look up and the critic that we see pointing and laughing, 99 percent of the time is who?
デビッドはこのデザインが ことのほか気に入りました それというのも 彼はよく 本のサイン会をやりますが マジックでこんな風に 書けるからです
And David especially loved this design because at book signings, which he does a lot of, he could take a magic marker and do this.
ドアに入りましょう 広間でしょうか ホールでしょうか とにかく入って 差し込む光を よく見ましょう
Step over the threshold of your door into your foyer, your hallway, whatever's on the other side, and appreciate the quality of the light.
さらにいくつもの 小さなステップを踏んで 部屋に入り 溶接工が はめるような革手袋をつけて ヘビに触れさせます
And then many more steps later, baby steps, they'd be in the room, they'd have a leather glove like a welder's glove on, and they'd eventually touch the snake.
そのままラテン文字 X に置き換えました これがラテン語に入り ほぼ600年間にわたって 数学の教科書の 基礎になったのです
And once that happened, once this material was in Latin, it formed the basis for mathematics textbooks for almost 600 years.
イタリア産のタネを持って ザンビア南部に入りました 壮大な峡谷が ザンベジ川へと下っています 地元の人に教えたのは イタリアン・トマトや ズッキーニの育て方・・・
So we arrived there with Italian seeds in southern Zambia in this absolutely magnificent valley going down to the Zambezi River, and we taught the local people how to grow Italian tomatoes and zucchini and...
ではこのような「神経科学のウソ」を 簡単に見抜く方法をお教えしましょう ウソ、 いかさま など 色々な名前で呼ばれますが 「でたらめ神経科学」が 私のお気に入りの呼び名です
So what I'm going to do is show you how to spot a couple of classic moves, dead giveaways, really, for what's variously been called neuro-bunk, neuro-bollocks, or, my personal favorite, neuro-flapdoodle.
生徒全員にこう言いました 「皆さんは選ばれて このクラスに入りました 私は先生の代表で 皆さんは生徒代表なので 最高の組み合わせになって 他の子供たちに お手本を見せるのが目的です」
I told all my students, "You were chosen to be in my class because I am the best teacher and you are the best students, they put us all together so we could show everybody else how to do it."
それまでの仕事で 私は 障害児を育てる経験を通して 人々が感得する意義について 執筆していながら 自分は仲間に入りたくないと思いました 私が直面していたのは 病気という観念だったからです
And I thought, "Here I had been working for years on a book about how much meaning people had found in the experience of parenting children who were disabled, and I didn't want to join their number because what I was encountering was an idea of illness."
実はウォーレン・バッフェトは 超富豪でありながら 実はウォーレン・バッフェトは 超富豪でありながら この現象に 絶えず鋭い目を向けていて 彼自身 お気に入りの 数字があります
Now, as it happens, Warren Buffett is not only himself a plutocrat, he is one of the most astute observers of that phenomenon, and he has his own favorite number.
ガーナとコートジボワールに住む アカン族は 400年ほど前に アディンクラ・シンボルを発明しました これらが表わしているのは ことわざや歴史的な格言や モノや動物や植物です 私のお気に入りは 一番上の左側の記号 「サンコファ」です
The Akan of people of Ghana and [Cote d'Ivoire] developed Adinkra symbols some 400 years ago, and these are proverbs, historical sayings, objects, animals, plants, and my favorite Adinkra system is the first one at the top on the left.
ミスディレクションというと 人の視線をそらすことだと 思われがちですが 実際 一番目に入りにくいのは 目の前のものだし 普段 目にするものこそ 見えなくなりがちです
When we think of misdirection, we think of something as looking off to the side, when actually the things right in front of us are often the hardest to see, the things that you look at every day that you're blinded to.
オンラインデートの方が気に入りました なぜならば オンラインデートは アルゴリズムに基づいていて 問題に対してデータを使い システムを使って答えを求めるという システムを使って答えを求めるという 簡単なものだからです
Now, I like the idea of online dating, because it's predicated on an algorithm, and that's really just a simple way of saying I've got a problem, I'm going to use some data, run it through a system and get to a solution.
でも そんな機会の作り方が わからないという 声も聞きます そこで私のお気に入りの数から ちょっとした例を挙げましょう フィボナッチ数です (拍手) ここにもフィボナッチ・ ファンがいますね
Now, I know many people have not had the opportunity to see how this can happen, so let me give you a quick example with my favorite collection of numbers, the Fibonacci numbers. (Applause) Yeah! I already have Fibonacci fans here.
そして史上最高のお気に入りの1つはこれです 「私はあなたの政治的立場の大ファンではないし 時折混ぜる難解なロジックも苦手です でも 1人の人間として あなたの大ファンです」
And one of my all-time favorites begins: "I am not a big fan of your political leanings or your sometimes tortured logic, (Laughter) but I'm a big fan of you as a person."
ケネディ宇宙センターで 宇宙服を装着する部屋に入ります 子ども時代のヒーロー達が 宇宙服を着たのと 同じ部屋です あのニール・アームストロングや バズ・オルドリンも ここで月を目指してアポロに乗る 準備をしたのです
You go into, at the Kennedy Space Center, the suit-up room, the same room that our childhood heroes got dressed in, that Neil Armstrong and Buzz Aldrin got suited in to go ride the Apollo rocket to the moon.
ジョアン・ウェブスターなどの 研究者が発見したのは ネズミに入り込んだトキソは ネズミを 「ネコ追尾ミサイル」に 変えてしまうということです
And scientists like Joanne Webster have shown that if Toxo gets into a rat or a mouse, it turns the rodent into a cat-seeking missile.
その中でも 大のお気に入りは 「オンラインデート・サイトでは 魅力的な容姿の人がモテるとは限らない」 というものです むしろ 残念な容姿と 思われた方が 有利に働くこともあるのです
But my particular favorite is that it turns out that on an online dating website, how attractive you are does not dictate how popular you are, and actually, having people think that you're ugly can work to your advantage.
(笑) 店の名前は“Honest Chops” (正直肉店)です 私たちはハラールを復興するために 有機酪農で人道的に育てた動物を調達し 労働者階級の家庭でも 手に入りやすいように価格を抑えました
(Laughter) We call it Honest Chops, and we're reclaiming halal by sourcing organic, humanely raised animals, and by making it accessible and affordable to working-class families.
(笑) 成功の秘訣を2つ お教えしましょう 身の回りを一流の人間と お気に入りの人で固めること それから 伴侶は とても慎重に選ぶことです
(Laughter) Let me share with you two secrets of success: Surround yourself with first-class people and people that you like; and choose your partner very, very carefully.
それで わかってきたのは この国について意味あるものを書き 政府のプロパガンダを超えた部分を 理解するには そこに入り込むしかないということです
And I had come to realize that to write about it with any meaning, or to understand the place beyond the regime's propaganda, the only option was total immersion.
私はこれまでの人生でずっと 出世には競争せよと言われてきました 良い学校に入り 良い仕事に就き トップに上り詰めろと でもそれを聞いて ピンときたことはありませんでした
All my life I've been told that the way we have to get ahead is to compete: get into the right school, get into the right job, get to the top, and I've really never found it very inspiring.
故郷のインディアナ州からボストンへと移り住み ハーバード大学精神科の フランシーン ベネスの 研究室に入り 1つの問への答えを 追い求めました
And I moved from my home state of Indiana to Boston, where I was working in the lab of Dr. Francine Benes, in the Harvard Department of Psychiatry.
母のお気に入りのランプが壊れ 誰がどうやって壊したのか調べていた時 私は自己防衛の為 そこにいなければなりませんでした もしいないなら その時は疑いの目がその人に向き 知らぬ間に 皆に取り囲まれてしまうのです
When my mom's favorite lamp broke, I had to be there when she was trying to find out how and by who, because I had to defend myself, because if you're not, then the finger is pointed at you, and before you know it, you will be grounded.
私はとても重要な何かがあると思います 『メンズ・ヘルス』誌が表紙に それを載せた時 こうも書いていました 「この『家事プレイ』が きっと気に入りますよ 」
But I think it shows something important, that when Men's Health magazine put it on their cover, they also called, you'll love this, "Choreplay."
たいていは 親しみやすく 美しいものを 制作したいと思っていました ポケットに入り お気に入りになるものです
Most of all, we wanted to create an intimate, beautiful thing that could live in your pocket and be loved.
布地として 誰かが売ろうと決めたものの中から 市場に行って選ぶ代わりに 自分でデザインして家でプリントできる という考えは とても気に入りました
I really liked the idea that I wouldn't have to go to the market and pick fabrics that someone else chose to sell -- I could just design them and print them directly from home.
王妃マーガレットは美しく 野心的で 自身の立場を危うくする者は 容赦なく迫害しました 王妃はとりわけ ヨーク公リチャードが 気に入りませんでした
Margaret was beautiful, ambitious, and ruthless in persecuting any threat to her power, and she distrusted Richard of York, most of all.
今でも鮮明に覚えていますが この課題に取り組んでいたある時 コンピューターに向かっていると ポロという生徒のツイートが 目に入りました ブエノスアイレスで 最初に教えた生徒で この頃には ニューヨーク在住でした
And I remember vividly, while I was working on this, I was sitting at my computer and I saw a bunch of tweets by Polo -- Polo had been my first student back in Buenos Aires, and at the time he was living in New York.
Life BoxはーTED conferenceのDVD 買いますよね? ー土と水をやれば 胞子、菌根、内生菌が手に入ります アガリクスのように
The Life Box -- you're gonna be getting a DVD of the TED conference -- you add soil, you add water, you have mycorrhizal and endophytic fungi as well as spores, like of the Agarikon mushroom.
[ステューウィー・グリフィン] (笑) こういう人を面接で見抜く 私のお気に入りの方法は ある質問をすることです 「自分のおかげでキャリアが 劇的に向上したと思う人を 4人挙げてください」
(Laughter) And my favorite way to catch these people in the interview process is to ask the question, "Can you give me the names of four people whose careers you have fundamentally improved?"
アデノシンやメラトニンなどの 睡眠誘導物質の分泌量が増えると 浅い眠りに入り それが深い眠りになり 呼吸や脈拍数が減少し 筋肉が弛緩します
The rise in sleep-inducing chemicals, like adenosine and melatonin, send us into a light doze that grows deeper, making our breathing and heart rate slow down and our muscles relax.
彼は今カリフォルニア州ウッドサイドの とても良い所に住んでいます 彼は私がこれまでに出会った 1万人以上の人の中で 成功と幸せという点で 10本の指に入ります
He now lives in Woodside, California, in a very nice place, and of the 10, 000-plus people I've met in my life, I would put him in the top 10, in terms of success and happiness.
私のお気に入りの例は ある双子のケースです 双子の一人はドイツのナチス家庭で カトリック信者として育ち もう一方は トリニダードのユダヤ人家庭に育ったという話です
My favorite example is a pair of twins, one of whom was brought up as a Catholic in a Nazi family in Germany, the other brought up in a Jewish family in Trinidad.
そこで -- ジェニファーが即興演奏したときのように -- 新しい現実を作り出す状況に到達すること これが忘我のひとときです 彼は別の現実に入り込むのです
So once he gets to that point of beginning to create, like Jennifer did in her improvisation, a new reality -- that is, a moment of ecstasy -- he enters that different reality.
そしてもっと遠くへ行けば 太陽 太陽系 それに 星々といったものが目に入ります これすらも宇宙では ありふれたことではありません 星々は銀河の中にあるからです
And if you go further than that, you'll see the Sun, the solar system and the stars and so on, but that's still not typical of the universe, because stars come in galaxies.
(笑) 私のお気に入りは --彼らは ある種の天才です-- 私のお気に入りはソフォクレスの「オイディプース王」です 「ママとのセックスに盲目となり」
(Laughter) And then my favorite -- they really do have a kind of genius of their own, these guys -- my favorite is Sophocles' Oedipus the King: "Sex With Mum Was Blinding."
(笑) 事実、ひとつ私のお気に入りの事実について話をしましょう ローマは ブリテンからカキを輸入していたのです ある時代のことです たいへん驚くべきことだと思います
(Laughter) In fact -- I love the fact, I just have to mention this: Rome in fact used to import oysters from London, at one stage. I think that's extraordinary.
統計学者はこういうのを 気に入りません 現実を表していないと言います 統計的 分析的手法を 使うべきだと言います
Now, statisticians don't like it, because they say that this will not show the reality; we have to have statistical, analytical methods.
別の生物にも色々な 面白いケースがあります 例えば 寄生虫がマウスの中に入り そして猫のお腹に入りたがっている そこで マウスをマイティマウスに変え-- 恐れをなくします
There's all sorts of wonderful cases of species which -- in that case -- A parasite gets into a mouse and needs to get into the belly of a cat.
そして半年が経った頃 ニューイングランド地方で 素敵な週末を過ごした後 リッチは 2人のお気に入りの 雰囲気のいいレストランを予約していました
Six months later, after a lovely weekend in New England, Rich made reservations at their favorite romantic restaurant.
7.1355559825897s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?